您现在的位置是: 首页 > 旅游景点 旅游景点

景区介绍英文优秀范例_景区介绍 英文

ysladmin 2024-07-05 人已围观

简介景区介绍英文优秀范例_景区介绍 英文       在这个数字化的时代,景区介绍英文优秀范例的更新速度越来越快。今天,我将和大家分享关于景区介绍英文优秀范例的今日更新,让我们一起跟上时代的步伐。1.长沙旅游景点介绍英

景区介绍英文优秀范例_景区介绍 英文

       在这个数字化的时代,景区介绍英文优秀范例的更新速度越来越快。今天,我将和大家分享关于景区介绍英文优秀范例的今日更新,让我们一起跟上时代的步伐。

1.长沙旅游景点介绍英文 长沙有很多著名的景点英文

2.桃花潭景点英文介绍

3.杭州团队旅游景点英语介绍 杭州旅游英语导游词

4.求桂林象鼻山和七星公园的英文介绍

5.滇池旅游景点英语介绍词 介绍昆明滇池的英语作文

景区介绍英文优秀范例_景区介绍 英文

长沙旅游景点介绍英文 长沙有很多著名的景点英文

       英语作文介绍旅游景点的初二水平50词左右

       第一篇 Once three years ago, I went to Qingdao, three years later when I again set foot on this piece of land of Qingdao, I was deeply attracted by her beauty, such as the one after an absence of long-lover ... ...

       青岛三面环水,一面环山,独特的地理环境,造就了她得天独厚的风景人文景观。 Qingdao is surrounded by water, one side by mountains, the unique geographical environment created a unique landscape of her cultural landscape. 这次去青岛正好遇上下大雾,远处的楼群在雾中若隐若现。 Trip to Qingdao, right there under the fog, the distance-rise buildings looming in the fog. 据导游说,青岛的楼房建筑风格有26国风格之多,我没有细数,也分辨不出来。 According to tour guide said the architectural style of buildings in Qingdao, there are 26 countries many styles, I did not breakdown, but also to distinguish not come out. 青岛的城市是建在小山坡上的,车开在狭小而干净的山间街道上,一会上升,一会下沉,一会是九十度的转弯。 Qingdao city is built on the hills, he drove in a small mountain and clean streets, one will rise for a sink, one will be turning ninety degrees. 人们都好奇的等待,希望下一次的转弯出现的是另一番美景,而青岛每次都没有令游人失望。 People are curious to wait, hoping the next turn there was another round of beauty, but each time it failed, Qingdao, will give visitors a disappointment. 跟随着导游的解说,我们一路左顾右盼,郁郁葱葱的青岛植物园、偌大的汇宾广场、旧时的德国监狱还有很多我记不清的美丽景点,不断的从我们眼前闪过,然后慢慢向后边退去。 Followed guide, explanations, and we were glance right and left, Qingdao lush botanical gardens, the huge Department of bin square, the old German prison, I can not remember ... ... There are many beautiful spots, constantly flashed before our eyes from, and then slowly retreated behind. 车窗外,一个红发、碧眼、高鼻梁的外国男士正在街边的人行道上小跑,他穿着运动的球衣球裤,显然是在锻炼,我不由自主的看了看表,才发现这是在午后! Outside the car, a red hair, blue eyes, high nose of foreign men are street sidewalk trot, He was wearing sports pants jersey ball is clearly in the exercise, I could not help of looked at my watch, it was found that this is a Afternoon! 青岛潮湿的空气、蒙蒙的薄雾和并不热烈的阳光会让你忘记了时间听说青岛很多沿海的别墅楼群都被外国人买了去,作为他们休闲度假的场所。 Qingdao, moist air, misty haze, and do not let you forget the warm sun of time ... ... heard a lot of the coast of Qingdao, villa-rise buildings have been bought to foreigners, as their venue for leisure. 精明的外国人在周游了世界之后,最后的落脚点选择了青岛,足以说明青岛的魅力与吸引力! Shrewd foreigners traveling the world after, the final choice of Qingdao, Qingdao, illustrates the charm and appeal! 当你在青岛旅游观光的时候,也许在不远处的别墅里,正有一个金发、碧眼的美丽女郎,正在阳台上品着咖啡,朝着你深情的微笑正所谓你在桥上看风景,楼上看风景的人在看你。 When you travel and tourism in Qingdao, when, perhaps not far from the villa, is a blond, blue-eyed beautiful girl, is the balcony top grade of coffee, affectionate towards you smile ... ... the saying goes, you look at the bridge scenery, the people upstairs to see scenery see you.

       我总觉得生活在青岛的人们是幸福的,整个青岛就像一个大大的花园,是风格各异、参差不齐的楼群点缀了这个“花园”,而不是这些花园、植物园点缀了这座城市! I always felt that people living in Qingdao, is happy, the whole Qingdao, like a big garden styles, uneven-rise buildings interspersed with the "garden" rather than the gardens, botanical gardens dotted the city ! 青岛不但是个旅游的天堂,也是个消遣、饮食、购物的天堂。 Qingdao is not only a tourist's paradise, is also entertainment, dining, shopping paradise. 日本的足疗、韩国的料理、法国的家乐福等许多久负盛名的厂商和知名品牌纷纷在青岛安家落户。 Japan's Foot, South Korea's food, the French Carrefour and many other prestigious companies and brands have settled in Qingdao. 如果你是个美食家、购物狂或者是个追求完美主义的人,那么青岛你一定不可不去。 If you are a gourmet, shopping, mad, or is a perfectionist doctrine, then you must not do not Qingdao. 因为在青岛,你不用出国就可以享受不同国家和地区的异域风情,满足你对不同国家和地区、美食和购物、物质和品位等种种不同种类、不同层次的追求。 Because in Qingdao, you do not have to go abroad can enjoy the different countries and regions of exotic locations, to meet your different countries and regions, food and shopping, material, and taste all kinds of different types, different levels of pursuit.

       俗话说靠山吃山,靠水吃水。 As the saying goes reflects environment Everyday, relying on water draft. 黄海长长的海岸线不仅为青岛提供了充足的水气、湿度和日常休闲的好去处,也是人们财富的源泉。 Long coastline of the Yellow Sea, Qingdao has not only provided sufficient moisture, humidity and daily a good place for leisure, but also people's source of wealth. 青岛沿海岸边停靠着的大大小小、满目苍痍的渔船仿佛向你诉说着大海汹涌与强大,以及他的富有与神奇。 Qingdao, the coastal shore dock with the big and small, everywhere Cang bruise fishing if you tell the sea to the turbulent and powerful, and his rich and wonderful. 你可以想象这小小一叶片舟与大海搏斗时的惊心动魄,也可以想象它鱼儿满仓凯旋归来时的喜悦之情。 You can imagine, this little one struggle with the sea when the boat leaves the soul-stirring, it is also conceivable that the fish warehouse full of triumphant joy when they return. 站在青岛的栈桥上,吹着徐徐的海风,你可以嗅到海里鱼虾的味道,它们深深钻入你的鼻孔,然后侵入你的心脾。 Standing on the pier in Qingdao, sea breeze blowing Xuxu De, you can smell the flavor of sea fish, they are deeply penetrating your nostril, and then break into your Heart and. 幻想华灯初上的时候,美丽的大海上将会是怎样的一种奇景? Across from the time when fantasy, the beautiful sea will be what kind of a spectacle? 我没有见过,不过现有的景象已经让我深深沉醉。 I have not seen, but the current scene has given me deeply immersed. 我醉了,醉在青岛迷人的景色里 I am drunk, drunk in Qingdao, where the charming scenery ... ...

       第二篇 Good morning, everyone! Nice to meet you ! I'm your tour guide today, Welcome to my hometown ---Huanggang.

       Huanggang lies in the middle of Hubei Province, It has a veyt long history and many beautiful views.For example, Chibi Park and E'huang Bridge are the most beautiful and relaxing among them. And the air is very clean and fresh. Hong'an is very historical and educational. Huangmei is famous for the Huangmei Opera -----one of the greatest local operas in China.

       Huanggang is also a good place for shopping and having delicious food . So far, a lot of new shopping malls and plazas have been built. You can buy what you like there ,If you want to try traditional Huanggang fodd,you can go to Night Snack Street, The food there is both dilicious and cheap.

       There are still many other interesting and exciting things waiting for you to enjoy yourselves! Let's go for them!

       第三篇There are many ways of traveling such as by plane, by train, by ship, by bus.And people can choose any of ways of traveling if they like.To me, the best way of traveling on a summer vacation is to go on foot.

       My preference depends on the purpose of the travel. On a summer vacation I travel to refresh myself and to see the countryside. When I use my feet and walk on a grass covered path along a river or among the hills I feel detached from the noise of the city and closer to the nature. And when I travel on foot I get more freedom. I can plan my own schedule. I can choose my own route. I can stop where I like. And I can see things and people that I might miss if I travel on a train or on a bus.

       When faster and more convenient ways for travel are becoming available, I still favor using my own feet. I get much pleasure from it. People travel by plane, by train, by ship, by bus. To me, the best way of traveling on a summer vacation is to go on foot.

       希望有帮助

       长沙有哪些旅游景点?

       大围山国家森林公园

       公园内树木茂盛,空气极其的清新,是一个洗肺的好地方;四季皆宜,春天赏樱花和杜鹃;夏天漂流避暑;秋高赏枫叶,观赏日出和晚霞;冬天这里有中南地区首家野外滑雪场;来这还可尝尝浏阳土菜,如大围山烟笋、白沙豆腐、大围山乡里腊肉、野生板栗炖鸡、野山菌炒肉、粉皮黑山羊等。

       湖南大学

       湖南大学位列双一流、211工程、985工程,是一所历史悠久、蜚声中外的综合类研究型大学;校内建有中国书院博物馆、国家超级计算长沙中心,享有“千年学府,百年名校”之美誉;这里不仅是中国的高等学府,也成为了长沙著名的旅游胜地。

       橘子洲

       橘子洲是湘江中的一个冲击沙洲,四面环水绵延数十里,是国家重点风景名胜区,曾赋诗“独立寒秋,湘江北去,橘子洲头”;景区内有历史文化陈列馆、潇湘名人会所、音乐喷泉、柑橘文化园、天然游泳池等景观,集观赏休闲**于一体;在特定节日时,橘子洲烟火更是一场不可错过的视觉盛宴;橘子洲只有一个大门,必须回到入口大门离开。

       岳麓山风景名胜区

       岳麓山风景区位于橘子洲旅游景区内,是南岳衡山72峰的最后一峰,中国四大赏枫胜地之一;景区内有岳麓书院、爱晚亭、麓山寺、云麓宫等著名景点,山中树木茂盛,古树名木随处可见;此外山中还有黄兴、陈天华、蔡锷、肖劲光等革命先烈的墓地;每年的12月,可赏红叶。

       太平街

       太平街是长沙古城保留原有街巷格局最完整的一条街;这里有贾谊故居、长怀井、明吉藩王府西牌楼等古迹,还有青瓦白墙的老民居;闲逛老街,还能吃到地道的长沙臭豆腐、糖油粑粑等当地的小吃。

       长沙有那些旅游景点

       长沙市旅游景点介绍

       1. 长沙世界之窗:位于长沙市浏阳河大桥东。

       2. 长沙海底世界:位于长沙市浏阳河大桥东。

       3. 贾谊故居:位于长沙市太平街19号。景点介绍:门楼、贾谊井、贾太傅祠、太傅殿、寻秋草堂、古碑亭、碑廊。

       4. 岳麓公园:位于长沙市岳麓山等高路40号。景点介绍:鸟语林、爱晚亭、自卑亭。

       5. 岳麓书院:位于长沙市登高路40号。

       6. 烈士公园:位于长沙市东风路1号。景点介绍:楼台亭阁、湖园、水榭、湖南民俗村,汇集我省土家族、苗族、侗族、瑶族、白族等少数民族和村赛景点。

       7. 天心公园:位于长沙市旧城墙东南天心路88号。

       8. 南郊公园:位于长沙市新开铺路109号。

       9. 桔州公园:位于长沙市岳麓区橘子洲头2号。

       10. 望月公园:位于长沙市岳麓区碱嘉花园4号。

       11. 湖南省博物馆:位于长沙市东风路28号。

       12. 长沙市博物馆:位于八一路480号。

       13. 开福寺:位于长沙市区北面。

       14. 湖南省森林植物园:位于长沙市汽车南站。

       15. 中国湘绣博物馆:位于长沙市车站北站。

       16. 晓园公园:位于长沙市五一东路。

       17. 桂花花园:位于长沙市城南路。

桃花潭景点英文介绍

       1. The Great wall

       The Great Wall, located in northern China, is 6,700 kilometers long and thus known as the “10,000-li Great Wall”. Construction of the wall went on for more than 2,000 years, from 7 th century to 14 th century AD. The wall has become a symbol of both China’s proud historyand its present strength.

       2. The Palace Museum

       The Palace Museum, also called the Forbidden City, is located in the center of Beijing. The imperial palace used by emperors of the Ming and Qing Dynasties is the largest and most complete ancient wooden-structure building complex in the world. Construction of the Forbidden City started in 1406 and

       lasted 14 years. 24 emperors were enthroned there.

       3. Zhoukoudian: Home of the Peking Man

       Remains of the Peking Man (homo erectus) are located on the Dragon Bone Hill at Zhoukoudian Village, Fangshan District, Beijing. In the 1920s, archaeologists discovered the complete skull of Peking Man. Later, more skull bones as well as stone and bone instruments were unearthed. Peking Man lived 690,000 years ago, during Paleolithic times. Findings indicate that Peking Man knew how to make fires.

杭州团队旅游景点英语介绍 杭州旅游英语导游词

       范文:

       Taohuatan, a section of the upper reaches of Qingyi River, a tributary of the Yangtze River, is a historical attraction. It is located between Zhai village and Waner village, taohuatan Town, 40km west of Jing County, Anhui Province.

       Taohuatan water is deep, green, clear and crystal, with the reflection of green mountains and water, especially beautiful. Tang Dynasty poet Li Bai's song "to Wang Lun" made Tan famous in the world and became a historical attraction.?

       On both sides of the lake, there are scenic spots such as Wang Lun's tangge farewell to Li Bai, Dongyuan ancient ferry, tangge'an Pavilion, leiyudun, calligraphy slate, rainbow hill, relegated fairy tower, Diaoyin platform, huaixian Pavilion, Wang Lun's tomb and so on.

       桃花潭,长江支流青弋江上游的一段,历史名胜。位于安徽省泾县以西40公里桃花潭镇翟、万二村之间。

       桃花潭水深碧绿,清澈晶莹,翠峦倒映,山光水色,尤显旖旎。唐代诗人李白一曲《赠汪伦》使潭显名于世,成为历史名胜。潭两岸,有汪伦踏歌送别李白处东园古渡、踏歌岸阁、垒玉墩、书板石、彩虹岗、谪仙楼、钓隐台、怀仙阁、汪伦墓等景点。

求桂林象鼻山和七星公园的英文介绍

       杭州什么地方旅游景点好?有名地点介绍,我要英文版介绍,急需谢谢了,大神帮忙啊

       西湖: The West Lake came from a shallow bay in ancient times where Qiantang River ran into the sea. It was formerly named as Wulin Waters, Golden Buffalo Lake, Qiantang Lake and Xizi Lake. As it lies in the west of Hangzhou, it was later named the West Lake. It covers an area of 6.38KM2, the average depth being 2.27M and the deepest being 5M. It has mountains on three sides and the city on the remaining one side. The lake and mountain are magnificent. Centered on the West Lake, the West Lake Scenic Area is a national scenic area with a total area of 59KM2. There are over 60 cultural relic sites of state, provincial and municipal levels and over 100 attractions. Among them, the most classic is the Ten Scenes and the New Ten Scenes at the West Lake. 西湖十景 Traditional Top Ten 苏堤春晓 Spring Dawn at Su Causeway 平湖秋月 Autumn Moon over the Calm Lake 花港观鱼 Viewing Fish at Flower Pond 柳浪闻莺 Orioles Singing in the Willows 三潭印月 Three Pools Mirroring the Moon 双峰插云 Twin Peaks Piercing in Cloud 南屏晚钟 Evening Bell Ringing at Nanping Hill 雷峰夕照 Leifeng Pagoda in Evening Glow 曲院风荷 Breeze-ruffled Lotus at Quyuan Garden 断桥残雪 Lingering Snow on the Broken Bridge 新西湖十景 New Top Ten 虎跑梦泉 Dreaming of Tiger Spring at Hupao Valley 龙井问茶 Enjoying Tea at Dragon Well 九溪烟树 Nine Creeks Meandering through a Misty Forest 云栖竹径 Bamboo-lined Path at Yunqi 宝石流霞 Precious Stone Hill Floating in Rosy Cloud 玉皇飞云 Clouds Scurrying over Jade Emperor Hill 满陇桂雨 Sweet Osmanthus Rain at Manjuelong Village 吴山天风 Heavenly Wind over Wu Hill 阮墩环碧 Ruan Gong Islet Submerged in Greenery 黄龙吐翠 Yellow Dragon Cave Dressed in Green 其他Others 京杭大运河 Beijing-Hangzhou Grand Canal 灵隐寺 Lingyin Temple 南山路 South Hill Road 湖滨Lakeside 黄龙体育中心 Yellow Dragon Sports Centre 未来世界 Future World Park 杭州乐园 Hangzhou Park 河坊街 Hefang Street 钱塘江 Qiantang River 中河立交桥 Zhonghe Multidimensional Highway 杭州特产 Hangzhou Special Local Product 杭州丝绸 Hangzhou silk 西湖绸伞 West Lake silk umbrella 张小泉剪刀 Zhang Xiaoquan scissors 王星记扇子 Wangxingji fans 西湖龙井 West Lake Longjing Tea 西湖藕粉 West Lake lotus root powder

       求杭州历史文化和风景名胜的英文介绍,要全!

       The discovery of ancient human fossils at wuguidong site in Hangzhou confirmed that there were ancient human beings living on the land of Hangzhou 50000 years ago. The excavation of Xiaoshan cross Lake Bridge site confirmed that there were modern human beings living here as early as 8000 years ago.

       杭州乌龟洞遗址古人类化石的发现证实五万年前就有古人类在杭州这片土地上生活,萧山跨湖桥遗址的发掘证实了早在8000年前就有现代人类在此繁衍生息。

       It is said that when Xia Yu controlled the flood, the whole country was divided into Kyushu, and the vast area to the south of the Yangtze River was generally called Yangzhou. In the 21st century B.C., during the southern tour of Xia Yu, the princes of the general assembly, Yu Kuaiji (now Shaoxing), once sailed here by boat and gave up their Hangzhou (the "hang" is the ark) here, hence the name "Yuhang".

       传说在夏禹治水时,全国分为九州,长江以南的广阔地域均泛称扬州。公元前21世纪,夏禹南巡,大会诸侯于会稽(今绍兴),曾乘舟航行经过这里,并舍其杭(“杭”是方舟)于此,故名“余杭”。

       

扩展资料:

       风景名胜:

       杭州拥有两个国家级风景名胜区——西湖风景名胜区、“两江两湖”(富春江——新安江——千岛湖——湘湖)风景名胜区;两个国家级自然保护区——天目山、清凉峰自然保护区;七个国家森林公园——千岛湖、大奇山、午潮山、富春江、青山湖、半山和桐庐瑶琳森林公园。

       一个国家级旅游度假区——之江国家旅游度假区;全国首个国家级湿地——西溪国家湿地公园。杭州还有全国重点文物保护单位25个、国家级博物馆9个。全市拥有年接待1万人次以上的各类旅游景区、景点120余处。

       著名的旅游胜地有瑶琳仙境、桐君山、雷峰塔、岳庙、三潭映月、苏堤、六和塔、宋城、南宋御街、灵隐寺、跨湖桥遗址等。2011年6月24日,杭州西湖正式列入《世界遗产名录》。

       百度百科-杭州

       杭州的旅游景点(英语表示)

       West Lake (Chinese: 西湖; Pinyin: Xī Hú) is a famous fresh water lake located in central Hangzhou, in Zhejiang province of eastern China.

       The lake is divided by three causeways called su di (苏堤) , bai di (白堤), and yanggong di (杨公堤).

       Note: There are 800 West Lakes in China (according to the Lonely Planet). However, the term "West Lake" or "Xi Hu" is generally used to refer to the one in Hangzhou.

       The Ten major attractions of West Lake, each marked by a stela with the name written in the calligraphy of the Emperor Qianlong Emperor, are:

       Spring Dawn on the Su Causeway (苏堤春晓)

       Listining Orioles Singing in the Willows (柳浪闻莺)

       View Fish in the Flower Harbour (花港观鱼)

       Lotus in the Breeze at the Winding Courtyard (曲苑风荷)

       Evening Bells at the Nanping Mountain (南屏晚钟)

       Autumn Moon over a Calm Lake (平湖秋月)

       Evening Sunshine over Leifeng Pagoda (雷峰夕照)

       Three Pools Mirroring the Moon (三潭印月)

       Melting Snow on Broken Bridge (断桥残雪)

       Twin Peaks Piercing the Clouds (双峰插云) - The "Jungfrau of West Lake"

       The West Lake is said to be the incarnation of Xi Shi, one of the Four Beauties of ancient China. Hence, since ancient times, the West Lake was associated with a large number of romatic poets, profound philosophers, national heros and heroins.

       Eastern Jin Dynasty philosopher Ge Hong practiced Taoism in the Ge Mountain, and wrote his great philosophical work: Bao Pu Zhi (抱朴子).

       Tang Dynasty poet Luo Binwang reclused in Lingyin Temple

       Tang Dynasty poet-governor Bai Juyi built the first causeway, which the Bai Causeway.

       Song Dynasty poet-governor Su Dongpo, dredged the lake and built up the Su Causeway, made it into another beautiful landmark of West Lake. He also invented a special recipe for preparing pork: the Dongpo Pork. Dongpo Pork is on the menu of every restaurant in Hangzhou

       Song Dynasty national hero Yue Fei was buried near the West Lake

       Lotus in the Breeze at the Winding CourtyardThe great Ming Dynasty essayist Zhang Dai, wrote a number great essays about the West Lake in Reminiscence and Dream of Tao'an (陶庵梦忆), and a whole book: Search for West Lake in Dreams (西湖梦寻).

       用中、英语介绍杭州景点4、5句话,谢谢

       West Lake Hangzhou is located in the western area of Hangzhou City's historic center. There are dozens of lakes called West Lake worldwide, but "West Lake" usually refers to the Hangzhou West Lake. It is surrounded by mountains on three sides, with an area of around 6.5 square kilometers. The circumference is around 15 kilometers.

       West Lake is famous for Bai, Yang and Su Causeway.

       西湖杭州位于杭州市历史中心的西部地区。世界上有几十个叫西湖的湖泊,但“西湖”通常指的是杭州西湖。西湖三面环山,面积约6.5平方公里。周长约15公里。西湖以白堤、杨堤和苏堤而闻名于世。

       Introduction pierce the scenic West Lake in Hangzhou, south of the Five Dock Yunqi, the Hollywood landscape of wooded hills, Bamboo-shaded, streams Ding Dong. very cool. Penny Yunxi one kilometer long track flanked by Bamboo-shaded, meandering paths depth murmur Qingxi according trails, Jiao graceful blend of birds from the forest out, and the whole environment was quiet cool and downtown, particularly Health and fitness feel relaxed. Shuangxin excitement. 杭州西湖风景简介 位于五云山南麓的云栖坞里,为林木茂盛的山坞景观,翠竹成荫,溪流叮咚,清凉无比。长 一公里的云栖竹径,两旁翠竹成荫,小径蜿蜒深入,潺潺清溪依径而下,娇婉动听的鸟声自 林中传出,整个环境幽静清凉,与闹市相比,格外使人感到恰适轻松,爽心悦目。 _est Lake Lying in Hangzhou City of Zhejiang Province, the West Lake is a world famous tourist spot. Embraced by green hills on three sides, the lake covers an area of5.6 square kilometers and has a perimeter of 15_ilometers. The whole lake is divided into5_ections, namely the Outer Lake, North Inner Lake, Yue Lake and Little South Lake, by Gu Hill, Sudi Causeway, Baiti Causeway and Ruangong Mound. The name of West Lake was fixed as early as the Tang Dynasty (618-907). Before the Tang Dynasty, the lake had various names such as Wulin Water, Mingsheng Lake, Jinzhong Lake, Longchuan, Qianyuan, Qiantang Lake, and Shang Lake, etc. In the Song Dynasty (960-1279), the Chinese renowned poet Su Dongpo wrote a poem to praise the West Lake and compared it to Xizi, a Chinese legendary beauty. Since then, the West Lake has another elegant name Xizi Lake. The beauty of the West Lake lies in its lingering charm that survives the change of seasons in a year and of hours in a day. Among its beautiful sights, the most famous sites are the Ten Sights in West Lake and the Ten New Sights in West Lake, which are known as the Double-Ten Sights in West Lake. The Ten Sights in West Lake are Melting Snow at Broken Bridge(断桥残雪), Spring Dawn at Sudi Causeway(苏堤春晓), Sunset Glow over Leifeng Hill(雷峰夕照), Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard(曲苑风荷), Autumn Moon on Calm Lake(平湖秋月), Listening to Orioles Singing in the Willows(柳浪闻莺), Viewing Fish at Flowers Harbor(花港观鱼), Evening Bell at Nanping Hill(南屏晚钟), Three Pools Mirroring the Moon(三潭印月), and Twin Peaks Piercing the Clouds(双峰插云). The Ten New Sights in West Lake are Dream Spring of Hupao(虎 跑梦泉), Tea-tasting at Dragon Well(龙井问茶), Gem Bathed in Flowing Rosy Clouds (宝石流 霞), Heaven Wind over Wushan Mountain(吴山天风), Scud over Yuhuang(玉皇飞云), Yellow Dragon Spitting Greenness(黄龙吐翠), Rains of Sweet-scented Osmanthus Over Hills (满陇桂雨), Trees in Mist by the Nine Rivulets (九溪烟树), Ruan Mound in Green(阮墩环碧), Cloud Dwelling and Bamboo Path (云栖竹径). The West Lake is also famous for its historical flavor with numerous celebrities. National heroes Yue Fei, Yu Qian, Zhang Ruoshui and Qiu Jin were all buried along the West Lake, leaving their illustrious names and noble spirits in the green hills and blue waters. Moreover, many ancient poets and artists, such as Bai Juyi, Su Dongpo, Liu Yong and Pan Tianshou, had also left countless famous writings.

       Hangzhou is one of the important tourism cities in China, famous for its natural beauty and historical and cultural heritages. Hangzhou is the capital of Zhejiang province. It is the political, economic and cultural center of the province as well. It is one of the 15_ice-provincial level cities in China. Hangzhou is located on the low reaches of Qiantang river in southeast China, with a distance of 180 kilometers to Shanghai. It is one of the key cities in the Yangzi Delta area. Hangzhou is of subtropical monsoon climate, with distinctive four seasons and mild atmosphere and favorable geographical positions and natural conditions. Hangzhou has 6 districts, 2 counties and5_ounty-level municipalities under its jurisdiction. Hangzhou covers a total area of 16596 square kilometers, with a population of 6

滇池旅游景点英语介绍词 介绍昆明滇池的英语作文

       一、桂林七星公园景区

       In January 1998, Guilin Seven Star Park was under the management of Guilin Tourism Development Corporation. In 2004, "Guilin Seven Star Park" was renamed "Guilin Seven Star scenic spot".

       The management organization of the scenic spot is Guilin Seven Star scenic spot management office.

       Guilin seven star (rock) scenic spot is located on the East Bank of Lijiang River in the center of Guilin, covering an area of 137.4 hectares. It is named because the seven peaks are just like the Big Dipper seven stars hanging in the sky.

       It brings together Guilin's "leisure (green mountains, beautiful waters, strange caves and beautiful rocks), romance and passion".

       It is the coordinate of Guilin's cultural landscape, the scenic spot recommended by the world tourism organization, and the national key scenic spot The first batch of 4A scenic spots in China.

       翻译:

       1998年1月,桂林七星公园划归桂林旅游发展总公司管理,2004年“桂林七星公园”更名为“桂林七星景区”。景区的管理机构为桂林市七星景区管理处。

       桂林七星(岩)景区位于桂林市中心漓江东岸,占地137.4公顷,因七座山峰的分列恰如苍穹高悬的北斗七星而得名,汇聚了桂林的“休闲(山青、水秀、洞奇、石美)、浪漫、激情”,是桂林文化山水的坐标、世界旅游组织推荐景区、国家重点名胜风景区、中国首批4A级景区。

二、象鼻山公园

       Xiangbi mountain park is located at the confluence of Lijiang River and Taohua River in the center of Guilin, Guangxi, covering an area of 11.88 hectares.

       The natural landscape and cultural landscape in the park complement each other, and mountains, water, caves, islands, pavilions, platforms, paths, cultural relics and historic sites complement each other into paintings, which are beautiful and fascinating.

       翻译

       象鼻山公园地处广西桂林市中心的漓江与桃花江汇流处,占地面积11.88公顷,园内自然山水与人文景观交相辉映,山、水、洞、岛、亭、台、坪、径、文物、古迹相映成画,美不胜收,令人心驰神往。

       Write down the well-known places(有名的地方)in Yunnan

       英文介绍云南旅游景点-昆明世博园英语导游词

       云南大理旅游经典英文介绍:苍山洱海英语导游词

       云南旅游-滇池英文(英语)导游词(旅游景点介绍)

       云南景点英文介绍:Lake Dian

       云南景点的英文介绍

        云南景点的英文介绍

        英语是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的'殖民地而成为世界使用面积最广的语言。以下是我精心整理的云南景点的英文介绍,欢迎大家分享。

        云南景点的英文介绍 篇1

        Stone Forest

        The Stone Forest lies about 80 miles to the southeast of Kunming. A geological phenomenon, the Stone Forest was a vast expanse of sea during the Paleozoic era--some 270 million years ago. Later, the movement of tectonic plates altered the earth''s crust, causing the sea to recede and its limestone bottom to appear, thereby forming land.Due to the constant seeping of rain through the cracks in the limestone, some of the stone formation dissolved and the fissures broadened, producing a group of great sculptures of different shapes, all molded by nature.

        In the midst of the forest, there is a huge rock screen on which two words--Stone Forest--are engraved in official script (in a calligraphic style typical of the Han Dynasty, 206 B.C.-220 A.D.). Among the scenic sights is the "Sword Peak Pond" with jadeite-colored water so clear that one can see the bottom of the pond. Other astonishing sights include "Figure of Ashima," "Shi Ba Xiang Song" (its name originating in the Chinese love story, "Liang Shanbo and Zhu Yingtai"), and "Lotus Peak."

        The splendor of the Stone Forest is enhanced by the local customs of the native Sani people (who are part of the Yi minority). Sani people are industrious and hospitable--and unconstrained. Sani women are expert at spinning, weaving, and embroidering. They like to wear rainbow-colored headgear and bright-colored dresses. The young people especially are very good singers and dancers. Every day at sunset, under the moonlight, boys and girls gather at the village platform. While the boys play the three-stringed plucked instruments, the girls clap their hands and dance the strong-rhythmed traditional "A''Xi (Ah-shi) Dance in the Moon" with great enthusiasm. If you happen to witness the event, you will be invited to join in the festivity.

        Note that every lunar year, on June 24th, the Sani people celebrate their national festival--the Torch Festival. On that day, the entire Stone Forest is permeated with a celebratory atmosphere. There are traditional performances of wrestling and bull-fighting. Finally, when the land is enveloped in the curtain of night, the young men (holding torches in their hands) run after the young women to propose marriage in the light of colored lanterns.

        Notes:

        1. Stone Forest 石林

        2. Sword Peak Pond 剑峰池

        3. Figure of Ashima 阿诗玛像

        4. Lotus Peak 莲花峰

        云南景点的英文介绍 篇2

        In the year 1893, James Hilton described an eternally peaceful and quiet place among mountains in the East--- "Shangri-La" in one of his novels for the first time. In the novel "Lost Horizon", an English diplomat Conway and his brother Gorge scattered the English citizens and helped them leave the dangerous region. On their way home,their plane washijacked

        and fell down into the mountain in the Tibetan region. Some lucky survivors were taken to Shangri-la where Conway found lots of fantastic things in such a state founded nearly 200 years ago, in which the local people lived up to more than one hundred years old and lived peacefully and harmoniously with the other people, animals and everything here. The place was called "Shangri-La" by the local folks.

        James Hilton located "Shangri-La" in a mysterious valley which was surrounded by snowcapped mountains; near where there were snow-clad peaks, blue lakes, broad grassy marshlands, and lamaseries, Buddhist nunneries, mosques, Catholic Church, the human beings and the nature were in perfect harmony, several religions and varies of nationalities exited at the same time; the temples looked splendid in green and golden; though people contacted the outer world by caravan for a long time, many foreign experts and scholars had come here to investigate and remained much relics...

        Obviously, that is not only a beautiful scenery, but also a kind of artistic conception.

        With the novel and the film coming out, Shangri-La became very famous in western countries. Later, a Chinese named Guo Huonian used the name of this place and set up "Shangri-La" Hotel Group which has become one of the most successful hotel group in the world.

        At the same time, people didn''t give up looking for the legendary Shangri-La. Up to the end of this century, they finally have found.

        After inspecting and proving on many aspects, people found that Diqing Prefecture, the only Tibetan region in Yunnan, China, has striking similarity with what''s described in the tale regarding either on natural scenery or people''s way of living. Therefore, the name of "DiqingǎShangri-La" spreads worldwide.

        云南景点的英文介绍 篇3

        Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed " Aerial Garden " for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.

        Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna''s rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.

        Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet " The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants ".

        Among these are such fascinating ones as the " color-changing flower " whose colors change three times daily and the "dancing herb " whose leaves rotate gently. Then there is " mysterious fruit " which reverse tastes, turning sour to sweet.

        Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The " King of Tea Trees ," which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu''er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ."

        Notes:

        1. Xishuangbanna 西双版纳

        2. Aerial Garden 空中花园

        3. Pu''er tea 普洱茶

        ;

       中国著名景点英文翻译

       1、长城(Great Wall)

       长城又称万里长城,是中国古代的军事防御工程,是一道高大、坚固而连绵不断的长垣,用以限隔敌骑的行动。长城不是一道单纯孤立的城墙,而是以城墙为主体,同大量的城、障、亭、标相结合的防御体系。

       长城修筑的历史可上溯到西周时期,发生在首都镐京(今陕西西安)的著名典故“烽火戏诸侯”就源于此。春秋战国时期列国争霸,互相防守,长城修筑进入第一个高潮,但此时修筑的长度都比较短。秦灭六国统一天下后,秦始皇连接和修缮战国长城,始有万里长城之称。明朝是最后一个大修长城的朝代,今天人们所看到的长城多是此时修筑。

       2、颐和园 Summer Palace

       颐和园,中国清朝时期皇家园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区15公里,占地约290公顷,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座皇家行宫御苑,被誉为“皇家园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。

       清朝乾隆皇帝继位以前,在北京西郊一带,建起了四座大型皇家园林。乾隆十五年(1750年),乾隆皇帝为孝敬其母崇庆皇太后动用448万两白银在这里改建为清漪园,形成了从现清华园到香山长达二十公里的皇家园林区。咸丰十年(1860年),清漪园被英法联军焚毁。

       光绪十四年(1888年)重建,改称颐和园,作消夏游乐地。光绪二十六年(1900年),颐和园又遭“八国联军”的破坏,珍宝被劫掠一空。清朝灭亡后,颐和园在军阀混战和国民党统治时期,又遭破坏。 

       3、周口店遗址 Zhoukoudian Ancient Site

       周口店遗址年代范围从500万年前到距今1万多年前为止。其中发现有生活在70万-20万年前的直立人(北京人)、20万-10万年前的早期智人(新洞人)以及3万年前左右的晚期智人(距今3.85万至4.2万年前的“田园洞人”、距今3万年左右的“山顶洞人”)化石。

       4、乾清宫 Palace of Heavenly Purity

       乾清宫是内廷正殿,即民间所谓“后三宫(乾清宫、交泰殿、坤宁宫)中的第一座宫殿。乾清宫面阔9间,进深5间,高20米,重檐庑殿顶。殿的正中有宝座,两头有暖阁。乃明清十六个皇帝的寝宫: 明朝的十四个皇帝和清代的顺治、康熙两个皇帝,都以乾清宫为寝宫(自雍正始移居养心殿)。

       5、人民大会堂_he Great Hall of the People

       中华人民共和国中央政府人民大会堂位于中国北京市天安门广场西侧,西长安街南侧。人民大会堂坐西朝东,南北长336米,东西宽206米,高46.5米,占地面积15万平方米,建筑面积17.18万平方米。

       用英语写出15个中国有名的景点

       1.The Great Wall 长城

       万里长城是古代中国在不同时期为抵御塞北游牧部落联盟侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。长城东西绵延上万华里,因此又称作万里长城。

       现存的长城遗迹主要为始建于14世纪的明长城,西起嘉峪关,东至辽东虎山,全长8851.8公里,平均高6至7米、宽4至5米。长城是我国古代劳动人民创造的伟大的奇迹,是中国悠久历史的见证。

       2.Temple of Heaven 天坛

       天坛位于北京市崇文区,是明清两朝帝王祭天、祈谷和祈雨的场所。作为中_糯婺W畲蟆⒙桌淼燃蹲罡叩募漓虢ㄖㄖ峁苟捞兀笆喂謇觯擅畹卦擞昧肆ρА⑸Ш图负窝У榷嘀挚蒲г恚哂薪细叩睦泛臀幕壑怠

       3.The Fibidden City 故宫

       北京故宫,又名紫禁城,是明清两代的皇宫,位于北京市中心。故宫东西宽750米,南北长960米,面积达到72万平方米,为世界之最。

       故宫有一条贯穿宫城南北的中轴线,在这条中轴线上,按照“前朝后寝”的古制,布置着帝王发号施令,象征政权中心的三大殿(太和殿,中和殿,保和殿)和帝后居住的后三宫(乾清宫,交泰殿,坤宁宫)。

       4.The Summer Palace 颐和园

       颐和园位于中国北京市西北海淀区,占地290公顷(合4400亩),是一座巨大的皇家园林和清朝的行宫。修建于清朝乾隆年间、重建于光绪年间,曾属于清朝北京西郊三山五园之一。

       颐和园素以人工建筑与自然山水巧妙结合的造园手法著称于世,是中国园林顶峰时期的代表,1998年被评为世界文化遗产。

       5.Yueyang Tower 岳阳楼

       岳阳楼位于湖南省岳阳市古城西门城墙之上,下瞰洞庭,前望君山,自古有“洞庭天下水,岳阳天下楼”之美誉,与湖北武汉黄鹤楼、江西南昌滕王阁并称为“江南三大名楼”。1988年1月被确定为全国重点文物保护单位。

       6.Yellow Crane Tower 黄鹤楼

       黄鹤楼位于湖北省武汉市长江南岸的武昌蛇山之巅,濒临万里长江,是国家5A级旅游景区,“江南三大名楼”之一,自古享有“天下江山第一楼“和”天下绝景“之称。黄鹤楼是武汉市标志性建筑,与晴川阁、古琴台并称“武汉三大名胜”。

       7.The Ruins of Yuanmingyuan 圆明园

       圆明园又称圆明三园,是清代一座大型皇家宫苑,它坐落在北京西北郊,与颐和园毗邻,由圆明园、长春园和万春园组成,所以也叫圆明三园。此外,还有许多小园,分布在东、西、南三面,众星拱月般环绕周围。

       8.Dianchi Lake 滇池

       滇池,亦称昆明湖、昆明池、滇南泽、滇海。在昆明市西南,有盘龙江等河流注入,湖面海拔1886米,面积330平方千米,云南省最大的淡水湖,有高原明珠之称。湖水在西南海口_出,称螳螂川,为长江上游干流金沙江支流普渡河上源。

       9.Du Fu Cottage 杜甫草堂

       杜甫草堂是首批全国重点文物保护单位,首批国家一级博物馆,全国古籍重点保护单位,国家AAAA级旅游景区,是中国规模最大、保存最完好、知名度最高且最具特色的杜甫行踪遗迹地,年游客量达百万余人次。

       10.Dujiang Dam 都江堰

       都江堰是世界文化遗产(2000年被联合国教科文组织列入“世界文化遗产”名录)、世界自然遗产(四川大熊猫栖息地)、全国重点文物保护单位、国家级风景名胜区、国家AAAAA级旅游景区。

       11.Luoyang longmen grottoes 洛阳龙门石窟

       龙门石窟是中国石刻艺术宝库之一,现为世界文化遗产、全国重点文物保护单位、国家AAAAA级旅游景区,位于河南省洛阳市洛龙区伊河两岸的龙门山与香山上。

       龙门石窟与莫高窟、云冈石窟、麦积山石窟并称中国四大石窟。

       12.Songshan shaolin temple 嵩山少林寺

       嵩山少林寺是中国佛教禅宗祖庭和中国功夫的发源地,现为世界文化遗产、全国重点文物保护单位、国家AAAAA级旅游景区,位于河南省郑州市登封市嵩山五乳峰下,因坐落于嵩山腹地少室山茂密丛林之中,故名“少林寺”。

       13.The Mogao Grottes 莫高窟

       莫高窟,俗称千佛洞,坐落在河西走廊西端的敦煌。它有洞窟735个,壁画4.5万平方米、泥质彩塑2415尊,是世界上现存规模最大、内容最丰富的佛教艺术地。

       14.The Huangshan Moutain 黄山

       黄山风景区位于安徽省南部黄山市,东经118°1'度,北纬30°1',南北长约40公里,东西宽约30公里,面积约1200平方公里,其中精粹风景区154平方公里。

       黄山山脉东起绩溪县的大嶂山,西接黟县的羊栈岭,北起太平湖,南临徽州山区。主峰莲花峰,海拔1864.8米。黄山是中国著名风景区之一,世界游览胜地。

       15.Suzhou botanical garden苏州园林

       好了,今天关于“景区介绍英文优秀范例”的探讨就到这里了。希望大家能够对“景区介绍英文优秀范例”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。