您现在的位置是: 首页 > 旅游攻略 旅游攻略
旅游景区英语_旅游景区英语词汇
tamoadmin 2024-09-10 人已围观
简介1.三亚的著名景点英语2.有万米滩,地雷战景区等一系列旅游景点用英语怎么说3.英语介绍温州旅游景点 用英语介绍温州景点4.济南旅游景点用英文介绍 济南旅游英语5.用英文介绍济南三大旅游景区-千佛山,大明湖,趵突泉,120字左右,急!!!!6.用英语介绍旅游景点用英语介绍泉州泉州英语介绍:Quanzhou, a prefecture-level city in the southeastern co
1.三亚的著名景点英语
2.有万米滩,地雷战景区等一系列旅游景点用英语怎么说
3.英语介绍温州旅游景点 用英语介绍温州景点
4.济南旅游景点用英文介绍 济南旅游英语
5.用英文介绍济南三大旅游景区-千佛山,大明湖,趵突泉,120字左右,急!!!!
6.用英语介绍旅游景点
用英语介绍泉州
泉州英语介绍:
Quanzhou, a prefecture-level city in the southeastern coast of Fujian Province, is called Quanzhou and Cyprinus carpio for short. Its nickname is Cyprinus carpio City and Ertong City. Fuzhou is in the north, Xiamen is in the south, and Taiwan Island is in the east. It has a suropical oceanic monsoon climate with forable climatic conditions.
It has jurisdiction over four districts of Licheng, Fengze, Luojiang and Quangang, three county-level cities of Jinjiang, Shishi and Nan'an, five counties of Huian, Anxi, Yongchun, Dehua, Jinmen, Quanzhou Economic and Technological Development Zone and Quanzhou Taiwanese Business Investment Zone.
The land area is 11,115 square kilometers, with a permanent population of 8.7 million by the end of 2018. The main dialect is Minnan dialect, coexisting Puxian dialect, Hakka dialect and other dialects.
泉州中文介绍:
泉州,福建省东南沿海地级市,简称泉、鲤,别名鲤城、刺桐城,北承福州,南接厦门,东望台湾岛,属亚热带海洋性季风气候,气候条件优越;
辖鲤城、丰泽、洛江、泉港4个区,晋江、石狮、南安3个县级市,惠安、安溪、永春、德化、金门5个县和泉州经济技术开发区、泉州台商投资区。土地面积11015平方公里,2018年末常住人口870万人。主要方言为闽南话,并存莆仙话、客家话等多种方言。
扩展资料:
泉州著名景点:
一、涂门街
涂门街位于泉州市区中心地带,东起温陵路,西至中山路,全长1005米,是集商贸、旅游、文化等为一体的繁荣地段。在这条长仅1000余米的街道上,分布着13处宋元文化遗存--清净寺、孔子文庙、通淮关岳庙、东观西台、祖闾苏、世家大厝、棋盘园、东鲁巷、三十二间巷等。
二、泉州东湖公园
泉州东湖公园位于泉州城区东北隅,北望清源山,东眺灵山圣墓,南邻城郊村舍,西联商业大街,是号称“鲤鱼城”之鲤珠所在地,又是原泉州十大胜景之“星湖荷香”的遗址。
三、安平桥
安平桥位于晋江安海镇,享有“天下无桥长此桥”之誉。为全国重点文物保护单位。安平桥位于中国福建省晋江市安海镇和南安市水头镇之间的海湾上。因安海镇古称安平道,由此得名;又因桥长约5华里,俗称五里桥。
百度百科—泉州
我建议你可以去泉州的十大景点旅游英语翻译
英文
I suggest you can go to Quanzhou's ten scenic spots
我建议你可以去泉州的十大景点旅游
泉港的旅游景点都有哪些
泉港的旅游景点有以下几处:
1、红星生态园,景区以红星水库为中心,具有亲水栈道等自然和人文、类型多样、组合良好、特色鲜明、生态和经济价值极高,是一处以生态旅游、康体休闲、体育旅游、农业休闲、民俗体验、餐饮接待为主的国家AAA级旅游景区。
2、郭厝村隶属峰尾镇,东临湄洲湾,北接福炼生活区,是泉港著名的回族人民居住地。
3、东岳庙,位于峰尾镇诚峰村,此处北障沙格,南近黄峰,与兴化吉口、湄洲诸岛互为犄角,自古就是一道海防要塞,明洪武廿年,为御倭寇侵扰,筑石构城垣,即峰尾城,城东旧城顶高阜,筑有烟墩烽火台。
4、离相寺,在泉港区境内素以历史悠久著称,据明嘉靖《惠安县志》记载,该寺始建于唐天佑六年,相传,当时建筑规模宏大,为九进院落结构,在当地实属罕见。
更多关于泉港的旅游景点都有哪些,进入:查看更多内容
介绍泉州旅游景点的英语作文八十字左右带翻译谢谢
My hometown in Quanzhou, where the pleasant climate, is a tourist destination.Quanzhou is known as the cultural capital of East Asia, maritime Silk Road starting point, Seashore, the City of Light. "Look Xi'an underground, to the point of view of Quanzhou," walking in the middle of the city, the eternal legacy will still inadvertently flashed repeatedly, both restrained and unrestrained deep stretch again.
三亚的著名景点英语
旅游 [lǚ yóu] tour; tourism: 例句: develop and supervise tourism;
发展与管理旅游事业 a round-the-world tour;
环球旅游 短语 1. 旅游班车 sightseeing bus; 2. 旅游标志 tourist symbol; 3. 旅游船 houseboat; 4. 旅游地理学 tourist geography; geography of tourism; 5. 旅游点 tourist spot; 6. 旅游环境 tourist environment; 7. 旅游纪念品 tourist souvenir; 8. 旅游界 the tourist circle; 9. 旅游林 tourist forest; 10. 旅游迷 great trel buff; 11. 旅游牧场 dude ranch; 12. 旅游年 tourist year; 13. 旅游区 tourist area; 14. 旅游热 trel [tourist] boom; 15. 旅游山庄 tourists' mountain villa; 16. 旅游衫 outing shirt; 17. 旅游胜地 tourist attraction; 18. 旅游市场 tourist market; 19. 旅游事业 tourist industries; tourist trade; 20. 旅游图 tourist map; 21. 旅游团 tourist group; tourist team; 22. 旅游旺季 peak tourist season; tourist rush season; 23. 旅游文学 tourist literature; 24. 旅游污染 tourist pollution; 25. 旅游销售点 shops at tourist attractions; 26. 旅游鞋 sneakers; tourist shoes; 27. 旅游心理学 tourist psychology; 28. 旅游学校 tourism school; trel school; 29. 旅游业 tourism; tourist industry; 30. 旅游运动 tourism sports; 31. 旅游者 tourist; 32. 旅游证 tourist card; 33. 旅游指南 guidebook
有万米滩,地雷战景区等一系列旅游景点用英语怎么说
1,天涯海角游览区,The remotest corners of the globe
天涯海角游览区,位于海南省三亚市天涯区,距主城区西南约23公里处,背对马岭山,面向茫茫大海,是国家AAAA级旅游景区。
景区海湾沙滩上大小百块石耸立,“天涯石”、“海角石”、“日月石”和“南天一柱”突兀其间,沙滩上大小百块磊石耸立,上有众多石刻。清代雍正年间崖州州守程哲所书,勒石镌字“海判南天”,这是天涯海角最早的石刻。
2,南山文化旅游区,NANSAN
南山主要景点有南山寺、海上观音、不二法门、观音文化苑、三十三观音堂、天竺圣迹、佛名胜景观苑、十方塔林与归根园、佛教文化交流中心、素斋购物一条街等。其中,108米海上观音是当之无愧的亮点之一,是世界首尊金玉观世音菩萨塑像,闻名全海南的镇岛之宝。
3,鹿回头公园,Luhuitou Park
鹿回头公园山顶因有鹿的雕塑而出名,站在鹿回头公园山顶,可以看到南海上的东岛和西岛。鹿回头的定位是情爱文化和生态展示并重的主题公园,主要景点包括顺风台、鹿苑、滑道、紫气东来、情爱文化园、黎族歌舞表演、鹿回头雕塑、山顶花园、北亭观景台等。
4,西岛,West Island
西岛又名玳瑁岛,位于三亚湾国家自然保护区内,全岛总面积 2.68平方公里。岛上风景秀丽,空气清新,沙滩柔和,海水清澈见底;环岛海域生长着大量美丽的珊瑚,保护完好。
5,大小洞天风景区,Fairyland
大小洞天风景区,原名海山奇观风景区,古称鳌山大小洞天,位于海南省三亚市区以西40公里的南山西南隅,总面积为22.5平方公里,景区已有800多年历史,是著名的道教文化风景区。
英语介绍温州旅游景点 用英语介绍温州景点
1、A million gold beach, mine warfare and a series of scenic tourist attractions;(百度翻译)
2、There are thousands of meters gold beach, mine warfare scenic area and a series of tourist attractions(有道翻译)
济南旅游景点用英文介绍 济南旅游英语
温州的特色景点英文介绍
5 Ma Street, the old city of Wenzhou is one of the oldest streets, is also famous commercial street. Since the liberation of East Street and Park Road phase grounding, west cicada Street and Fu Qianjie intersection, 400 meters long, 12 meters wide.
英语介绍旅游景点的美文1000字,最好带翻译
Wenzhou "paradise" -- -- - nanxi river
Nanxi river is located in yongjia county, north of wenzhou, zhejiang province. It is a national AAAA scenic spot, known as "the first water of heen". By beauty, jiang jian qu, waterfall, tam brigitte, the peak, YanXiu, strange stone, ces, Jane, the village is famous for its ancient trees, there are "thousand rock of TV, mountains and valleys flow", is with harmonizing natural landscape, cultural landscape in the integration of landscape pastoral area. It is known as "the cradle of Chinese landscape painting". The total length of the nanxi river is 145km, and it is a tree-like water system with abundant water and winding river flows. There are so-called "36 bay" and "72 beach". The river is smooth without delay, with a degree of urgency.
On the dock, the workers are waiting for the visitors.
The bamboo raft is made of large, brown, large, brown bamboo, which is made of large, brown and brown bamboo. It is made of a set of 15. 2 rows of bamboo chairs for tourists to take.
The bow was up high, and the bamboo raft was drifting along the nanxi river and down the river
The water was clear and clean, and it was green and close to the shore. You could see the pebbles in the shallows. The riverfront duck plays with water, and can still hear the cheerful "sip" of the duck.
As the only scenic spot in China's national scenic area with idyllic scenery, the unique landscape of its rich and stirring level makes visitors wonder.
The green river is long and long, the wind is gentle, the water is like a mirror; The two sides of the cross - strait forest are stained, green and bright; Layers of smoke trees, hidden ancient villages, distant mountains such as dai, such as fairyland. The whole mountain water scene is very light and ropriate, the function is proper, is very infatuated.
Two small lantau island in front of the wharf of zhanchuan village in yantou town. From afar, the strange rock in the river is like a lion's play ball, hence the name of the lion rock. The lion rock, such as a lion, is full of jagged rocks, with its head held high and its head held high. The other lantau, known as "lion island", is covered with trees and trees, and the grass is luxuriant, and the wind is blowing, the crown swaying, like a lion's ball rolling.
You will be amazed when you visit the nanxi river. The distant mountains like the clouds, green mountains and water is heen.
The nanxi river is a beautiful scroll that is slowly rolled out, which is a classic of the jiangnan landscape and a peach blossom source in the treler's heart.
温州“世外桃源”——————楠溪江
楠溪江位于浙江省温州市北部的永嘉县境内,是国家AAAA级景区,素有“天下第一水”之称。以江美、涧曲、瀑多、潭碧、峰奇、岩秀、石怪、洞幽、树珍、村古著称,有“千岩竞秀,万壑争流”之说,是融自然景观、人文景观于一体的山水田园名胜区。被誉为“中国山水画摇篮”。楠溪江干流全长145公里,为树状水系,水量丰富,江流蜿蜒曲折,有所谓“36湾”和“72滩”之说。江水畅而不滞,缓急有度,常年不枯。
码头上,梢工们在此静候游人。
竹筏是用当地产的粗大的、黄褐色的大毛竹编制而成,约碗口粗,15根为一组,成为一只。2排竹椅,供游客乘坐。
船头向上高高翘起,竹筏是沿着楠溪江漂流,顺江而下
江水清澈洁净,呈翠绿色,离岸边近的地方,可以看到浅滩上大大小小的鹅卵石。江边草鸭戏水,不时地还可以听到欢快的“呷呷”鸭鸣。
作为我国国家级风景区当中唯一以田园山水风光见长的景区,它那层次丰富、动静有致的独特景观令游客无不啧啧称奇。
碧绿江水悠悠流长,清风徐来,水面如镜;两岸层林尽染,苍翠欲滴;层层烟树,隐隐古村,远山如黛,真如仙境一般。整个山水景浓淡相宜,虚实得当,令人如痴如醉。
岩头镇下日川村码头前潭中的两座小屿。远远望去,江水中突兀而起的奇岩,酷似狮子戏球,故名狮子岩。狮子岩其中一屿如狮,浑身怪石嶙峋,昂首张口,迎流而踞。另一屿似球,名“狮子球屿”,其上树木丛生,百草丰茂,江风吹来,树冠摇曳,宛如狮球滚动。
游罢楠溪江,您定会感叹不已:“清幽蜿蜒楠溪江,不见渔翁未见船。远山如黛云雾绕,青山碧水是天堂。”
楠溪江,是一幅缓缓铺开的绝美画卷,这是江南山水中的经典,也是旅行者心中的桃花源。
用英语介绍我的家乡温州带中文翻译100字左右
My hometown, Wenzhou is a prefecture-level city in southeastern Zhejiang province, People's Republic of China. The area under its jurisdiction, which includes two satellite cities and six counties, had a population of 7.7 millions. About 2 millions residents live in Wenzhou's city proper. It borders Lishui to the west, Taizhou to the north, and looks out to the East China Sea on its eastern coast.
我的家乡温州是一个中国浙江省西南部的地级市。该市管辖两个卫星城和6个县,有7.7 百万人口。大约有2百万人住在市区。四面个丽水接壤,北面紧邻台州,东面展望东海。
The coast of Wenzhou is rich in natural resources. The long coastline gives the city abundant marine resources and many beautiful islands. Dongtou, one of the counties in Wenzhou, is also called the “County of one hundred islands”. Wenzhou also boasts wonderful landscapes with rugged mountains and tranquil waters, including three state-level scenic spots, namely the Yandang Mountain, the Nanxi River and the Baizhangji Fall-Feiyun Lake, and two national nature reserves, namely the Wuyanling Ridge and the Nanji Islands,
温州的海滩富有自然。 长的海岸线提供了大量的海洋和很多漂亮的岛屿。 东头是温州的一个县,被称为百岛国。 温州还有很多迷人的风景,比如奇骏的山峰和恬静的水。包括三个国家级旅游景点,分别为雁荡山,南溪和百丈_。还有两个国家级自然保护区,分别为乌岩岭和南麂岛。
Beside the nature resource and beautiful view, Wenzhou is also a prosperous foreign treaty port, which provide billions of dollar's income to our country. I welcome everyone come to my hometown and hope you will enjoy here.
除了自然和美丽的风景。温州也是一个国际贸易港口,为我国提供数以十亿计的收入。 我欢迎每个人都到我的家乡来并希望你们能够喜欢这里。
介绍温州的景色的初中英语作文
A southeast of Wenzhou landscape and rich tourist resources. He been known as "sea mountains, in wan, must win," Hill, known as "Jiang's best in the world," the Nanxi River, Lake, as well as the United States and the waterfall can Feiyun Lake - 3 Baizhang riverbank state-level key scenic spots and Named "China's top 10 most beautiful islands", one of the Nanji Islands, "Kingdom of plants and animals," said Wu Yan Ling Nature Reserve, 2 National Nature Reserve, there are provincial-level scenic spots 7, 8 City-level scenic spot. Tourism area of the city's land area accounts for 1 / 4 and named "China's top 10 most beautiful islands", one of the Nanji Islands
温州英文版导游词
温州属亚热带季风气候,著名景点有雁荡山、楠溪江等。温州 文化 属瓯越文化,是中国数学家的摇篮、中国南戏的故乡。接下来是我为大家整理的关于温州英文版 导游词 ,方便大家阅读与鉴赏!
温州英文版导游词1
Wenzhou, located in the southeast coast of Zhejiang, is the economic, cultural and transportation center of southern Zhejiang. The city now governs Lucheng, Longwan and Ouhai districts, Ruian and Yueqing cities, and Dongtou, Yongjia, Pingyang, Cangnan, Wencheng and Taishun counties, with a total area of 11783 square kilometers and a total population of 7 million. Wenzhou is located in the middle of China's golden coastline, with developed transportation and communication. Wenzhou airport has opened 42 domestic routes and regional routes with Hong Kong and Macao. Wenzhou Railway Station is the terminal of Jinwen railway, the first joint-stock railway in China. Passenger trains can directly reach Beijing, Shanghai, Nanjing, Hangzhou and other major cities in China. Wenzhou port is a comprehensive natural port integrating estuary port and bay port. It is the throat of goods import and export in southern Zhejiang and Northern Fujian. The total mileage of existing highways in Wenzhou City is 4111 km. Highway transportation extends in all directions. National highway 104 and 330 run through the north and south. The Wenzhou section of Heilongjiang Tongjiang Hainan Sanya expressway is under construction.
Since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, Wenzhou has combined the party's reform and opening-up policy with the local reality, carried forward the spirit of "independent reform, self risk, self-improvement and self development", took the lead in carrying out market-oriented reform, and walked out an economic development path with distinctive regional characteristics. Its development has gone through three stages: the first stage is the early stage of reform and opening up. Wenzhou's economy started from family industry, developed a variety of economic components, solved the problem of economic aggregate, and formed a pattern of "small commodities and large market"; In the second stage, after the mid-1980s, with capital, talents and technology as the link, family industry was guided to joint-stock cooperation, and joint-stock cooperation economy was vigorously developed, which played the role of "small capital and large radiation"; The third stage is after 1992. Inspired by Deng Xiaoping's southern tour talk and the spirit of the 14th National Congress of the Communist Party of China, the second pioneering work with the core of comprehensively improving the economic quality has been carried out. The reform and construction of the whole city has entered a new stage, creating a state of "small region and great development".
Wenzhou is rich in tourism resources. It has two national scenic spots of Yandangshan and Nanxijiang, two national nature reserves of wuyanlin and Nanji, seven provincial scenic spots and eight municipal scenic spots. The area of tourist attractions accounts for more than 1 / 5 of the total land area of the city.
温州英文版导游词2
Wenzhou is located in the south of the southeast coast of Zhejiang Province. It is a famous cultural city with a history of 1620__ years. It has jurisdiction over 11 counties, cities and districts, covering an area of 11784 square kilometers. The population is 7.05 million. There are 250000 overseas Chinese in 62 countries and regions and 100000 compatriots from Hong Kong, Macao and Taiwan.
Wenzhou is a tourist resort with beautiful scenery, mild climate, no severe cold in winter and no intense heat in summer. Wenzhou is rich in natural landscape, cultural landscape and other tourism resources. There are four national scenic spots and nature reserves, including Yandangshan, Nanxijiang, Nanji and Wuyanling. There are nine provincial scenic spots, such as Xianyan, Dongtou, baizhangyou, Yaoxi, Binhai yucangshan, Zeya, zhailiaoxi, Oujiang and radon sp
用英文介绍济南三大旅游景区-千佛山,大明湖,趵突泉,120字左右,急!!!!
用英文介绍济南三大旅游景区-千佛山,大明湖,趵突泉,120字左右,急!!!!
The Thousand Buddha Mountain is a hill located southeast of the city of Jinan, the capital of Shandong Province, China. It is renown for its numerous Buddha images which he been carved out of the hill's rock faces or erected free-standing since the times of the Sui Dynasty and its Xingguochan Temple.
Daming Lake or Daming Hu, is one of the biggest lakes in the city of Jinan. Daming LakeLocated at the center of Jinan's urban area.It is one of the three major scenic spots of the city. The other two are Baotu Spring and Qianfo Mountain.
Jinan is known as " the City of Springs" for its some 100 springs,72 of which are famous. The waters of the springs converge to form Daming Lake. The lake is filled from the south bank, and emptied through the North Water Gate built in the Song Dynasty about 1,000 years ago. With an impervious rock bottom, the lake keeps a constant level the whole year through.
The lake is recorded as early as in The Annotated Book of Waters by Li Daoyuan who was active about 1,500 years ago. With a waterly picture and quite a number of historical cites in the urban landscape, it has always been a tourist attraction through the centuries.
Beautiful Baotu Spring Park is located in the centre of Jinan City, and it is here that you will find the Baotu Spring. In the past, the Baotu Spring only covered 4 mu (about two thirds of an acre). The park itself was originally established in 1956 and more recently has been extended to 158 mu (about 26 acres). This highly valued facility represents the symbol of Jinan City and is regarded as one of the three major places of interest in Jinan. This park is highly regarded as a well known scenic spot which makes an ideal location for admirers of wonderful natural springs, culture and various constructions.
Baotu Spring is located in the centre of Baotu Spring Park and is renowned as the best of the 72 springs in Jinan. Since ancient times, many famous poems and prose he been written relating to its unique beauty. According to experts' research, this spring has a history of 3,543 years, dating back to the Shang Dynasty (16th _11th BC). The special geographical structure in Jinan creates the special Baotu Spring. The spring pool is rectangular in shape, stretching about 30 meters (about 98 feet) west to east and about 18 meters (about 59 feet) north to south. Spring water pours out from the underground limestone ce throughout the night and day, sometimes reaching its maximum of 240,000 cubic meters per day. When water bursts out from the three outlets, the spring creates thunderous sounds and sprays water jets. Sometimes water columns are created that reach as high as 26.49 meters (about 86.9 feet), making a real spectacle.
The spring retains its temperature at 18 degree Celsius (64.4 degree Fahrenheit) all year round. In cold winter, water mist rises and floats over the spring pool like clouds. Ancient pilions and halls with colorful drawings and carvings reflect in the clear water creating a landscape virtually emulating paradise.
Pure in quality and mellow in taste, the spring water is ideal for drinking and making tea. Tea tasting is a forite past time here. There is a saying here that you will spoil your Jinan tour if you do not drink the tea brewed with Baotu Spring water. To the east of the spring is the famous Wangheting Teahouse, where you can recreate the moment when past Emperors sat there, tasting tea and enjoying the beautiful scenic delights of Baotu Spring.
What's more, the traditional and very popular Lantern Festival and Chrysanthemum Show are also held here every year, which greatly highlights the cultural significance and importance of this beautiful and very impressive scenic spot. There's no dou that visitor's will be struck with this very memorable place.
可从中摘抄一些。
关于济南旅游景点的英文介绍?越短越好!(千佛山、大明湖、趵突泉)
Jinan, the 'City of Springs' is popular among tourists for its many springs.
Jinan, the capital of Shandong Province, is located in the mid west of Shandong.
What kind of city is Jinan? We can see from its various unique characteristics.
Jinan is a historical city with a history of some 2000 years and is famed for its numerous relics. It is the cradle of the Longshan Relics Culture, the reputed prehistoric culture of China and is found in Longshan Town of Jinan, hence the name. In the area of Jinan, you will find far more than you would expect, the ancient Great Wall of the Qi State (a state of the Zhou Dynasty (770B.C. _ 221B.C.)), the colored sculptures of the Song Dynasty (960-1279) in the Lingyan Temple and so on.
Jinan is the home of Lu Cai (Shandong cuisine), a popular cuisine of China.
The unique tourist souvenirs ailable in Jinan include Ejiao, Black Pottery, Lu Embroidery and Wooden-Fish wares.
Jinan is the right place to see some very typical festivals including The Lantern Festival in the Baotu Spring Park, the Lotus Festival in the Daming Lake Park and the Double-Nine Festival on the Thousand-Buddha Mountain.
Jinan is a hospitable city and receives tourists from all over the world. Marco Polo once visited Jinan and left words of praise to this city. The Baotu Spring, Daming Lake and the Thousand Buddha Mountain decorate Jinan as a Garden City.
Compared with those capital cities, or other large and medium-size cities in China, Jinan has few advantages and lacks a metropolitan atmosphere, the highlight being its numerous springs. Some people say Jinan's glamour is not merely its enticing natural beauty, but more the warmth of the Jinan people. The beauty of nature is thin and weak, but the beauty that comes from people will last forever.
济南几大名胜的英文?
Stephen Tiger, Baotu Spring, Springs Plaza, Hibiscus Street, five of the Longtan, attractions
He you ever been to the Jinan what attractions?
What is your forite spots that?
Jinan What is your forite?
You know, "Jinan culture" What is it?
Springs, flower, tree city
请问趵突泉,千佛山,大明湖用英语怎么翻译?
1、趵突泉的英文为 Baotu Spring 。趵突泉位于济南市历下区,面积158亩,是以泉为主的国家AAAAA级旅游景区特色园林,国家首批重点公园。该泉位居济南七十二名泉之首,被誉为“_煜碌谝蝗保彩亲钤缂诠糯南椎募媚厦
2、千佛山的英文为 Qianfo Hill 。千佛山是济南三大名胜之一,位于山东省济南市南部偏东,古称历山,因为古史称舜在历山耕田的缘故,又曾名舜山和舜耕山。隋开皇年间(581年一600年),因佛教盛行,随山势雕刻了数千佛像,故称千佛山。
3、大明湖的英文为 Daming lake 。大明湖,是由济南众多泉水汇流而成,是繁华都市中一处难得的天然湖泊。与趵突泉、千佛山并称为济南三大名胜,也是泉城济南重要的风景名胜、开放窗口和闻名中外的旅游胜地,素有“泉城明珠”的美誉。
扩展资料:
我国一些著名景点的英文表达:
1、the Imperial Palace_使
2、the Great Wall_こ
3、the Yellow River_坪
4、the Yangtze River_そ
5、Tiananmen Square 天安门广场
6、the Potala Palace 布达拉宫
100词左右介绍济南的英语作文
My home town
Jinan is my home town. It’s the capital city of Shandong with a long history. It’s in the middle west of Shandong. The population of Jinan is about 6.81 million. It has many great places of interest such as the Great Lake and Qianfo Mountain. It is very hot in summer but not very cold in winter. It is cleaner and quieter than many other cities. I’m sure my home town will become more and more beautiful in the future. Welcome to Jinan.
济南是我的家乡。它是历史悠久的山东省会城市。它在山东的中西部。济南市人口约681万。它有许多名胜古迹,如大湖和千佛山。夏天很热,但冬天不很冷。它比许多其他城市更干净、更安静。我相信我的家乡将来会变得越来越美丽。欢迎来到济南。
用英语介绍趵突泉
介绍范文:
Baotu Spring, one of the three scenic spots in Jinan, is located in Lixia District, Jinan City, Shandong Province. It is adjacent to Quancheng Square in the East and Wulongtan in the north. It covers an area of 158 mu, ranking the top of the 72 Famous Springs in Jinan.
During the southern tour of Emperor Qianlong, Baotu Spring was canonized as "the first spring in the world" because of the mellow and sweet taste of tea made by Baotu Spring. Bus route: citizens can take K1 and K5. Food can buy what you like, and tea is the best gift.
趵突泉(Baotu Spring),济南三大名胜之一,位于山东省济南市历下区,东临泉城广场,北望五龙潭,面积达158亩,位居济南七十二名泉之冠。
乾隆皇帝南巡时因趵突泉水泡茶味醇甘美,曾册封趵突泉为“天下第一泉”。公交线路:市民可乘坐K1路、K5路。食物可以买自己喜欢吃的,礼物买茶叶是最好的。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
用英语介绍旅游景点
The Thousand Buddha Mountain is a hill located southeast of the city of Jinan, the capital of Shandong Province, China. It is renown for its numerous Buddha images which he been carved out of the hill's rock faces or erected free-standing since the times of the Sui Dynasty and its Xingguochan Temple.
Daming Lake or Daming Hu, is one of the biggest lakes in the city of Jinan. Daming LakeLocated at the center of Jinan's urban area.It is one of the three major scenic spots of the city. The other two are Baotu Spring and Qianfo Mountain.
Jinan is known as " the City of Springs" for its some 100 springs,72 of which are famous. The waters of the springs converge to form Daming Lake. The lake is filled from the south bank, and emptied through the North Water Gate built in the Song Dynasty about 1,000 years ago. With an impervious rock bottom, the lake keeps a constant level the whole year through.
The lake is recorded as early as in The Annotated Book of Waters by Li Daoyuan who was active about 1,500 years ago. With a waterly picture and quite a number of historical cites in the urban landscape, it has always been a tourist attraction through the centuries.
Beautiful Baotu Spring Park is located in the centre of Jinan City, and it is here that you will find the Baotu Spring. In the past, the Baotu Spring only covered 4 mu (about two thirds of an acre). The park itself was originally established in 1956 and more recently has been extended to 158 mu (about 26 acres). This highly valued facility represents the symbol of Jinan City and is regarded as one of the three major places of interest in Jinan. This park is highly regarded as a well known scenic spot which makes an ideal location for admirers of wonderful natural springs, culture and various constructions.
Baotu Spring is located in the centre of Baotu Spring Park and is renowned as the best of the 72 springs in Jinan. Since ancient times, many famous poems and prose he been written relating to its unique beauty. According to experts' research, this spring has a history of 3,543 years, dating back to the Shang Dynasty (16th –11th BC). The special geographical structure in Jinan creates the special Baotu Spring. The spring pool is rectangular in shape, stretching about 30 meters (about 98 feet) west to east and about 18 meters (about 59 feet) north to south. Spring water pours out from the underground limestone ce throughout the night and day, sometimes reaching its maximum of 240,000 cubic meters per day. When water bursts out from the three outlets, the spring creates thunderous sounds and sprays water jets. Sometimes water columns are created that reach as high as 26.49 meters (about 86.9 feet), making a real spectacle.
The spring retains its temperature at 18 degree Celsius (64.4 degree Fahrenheit) all year round. In cold winter, water mist rises and floats over the spring pool like clouds. Ancient pilions and halls with colorful drawings and carvings reflect in the clear water creating a landscape virtually emulating paradise.
Pure in quality and mellow in taste, the spring water is ideal for drinking and making tea. Tea tasting is a forite past time here. There is a saying here that you will spoil your Jinan tour if you do not drink the tea brewed with Baotu Spring water. To the east of the spring is the famous Wangheting Teahouse, where you can recreate the moment when past Emperors sat there, tasting tea and enjoying the beautiful scenic delights of Baotu Spring.
What's more, the traditional and very popular Lantern Festival and Chrysanthemum Show are also held here every year, which greatly highlights the cultural significance and importance of this beautiful and very impressive scenic spot. There's no dou that visitor's will be struck with this very memorable place.
可从中摘抄一些。
写作思路:可以介绍一下亳州,将亳州的特点详细地描述出来。
Bozhou is a national famous historical and cultural city and one of
China's excellent tourist cities. It is a very famous tourist
attraction, such as Cao Cao's military transportation road, flower
theater, moral palace, Cao's clan tombs, Hua Zuan, etc.
亳州是国家级历史文化名城和中国优秀旅游城市之一,像是曹操运兵道、花戏楼、道德中宫、曹氏宗族墓群、华祖庵等都是非常著名的旅游景点。
Cao Cao's underground troop transportation road is located under the
main streets in the old city of Bozhou, with a length "underground Great Wall". The tunnel extends
in all directions and has a complex structure. It has four forms:
one-way road, turning Road, parallel double road and upper and lower
two-story road.
曹操地下运兵道位于亳州市老城内主要街道下,长达四千余米,有“地下长城”之称。地道里面四通八达,结构复杂,有单行道、转弯道、平行双道、上下两层道四种形式。
It is equipped with military facilities such as cat hole, barrier wall,
leg tripping board and trap, as well as auxiliary facilities such as
vent hole, Messenger hole and lantern. Cao Cao used tunnel tactics many
times to win the war.
设有猫耳洞、障碍墙、绊腿板、陷阱等军事设施,还有通气孔、传话孔、灯笼等附属设施。曹操曾多次运用地道战术取得战争胜利。
Located in the North pass of Bozhou City, Huaxi building, with a
construction area of 3163.1 square meters, is a national key cultural
relics protection unit. The theater was originally a stage of the great
emperor temple. It is named for its gorgeous carvings and colorful
paintings.
花戏楼位于亳州城北关,建筑面积3163.1平方米,是全国重点文物 保护单位。戏楼本来是大帝庙的一座舞台。因上面雕刻彩绘绚丽夺目而得名。
Welcome friends at home and abroad to Bozhou.
欢迎国内外的朋友到亳州来做客。